Esta entrada introduce el código GML-CN para analizar cómo los juegos de rol gestionan conflictos narrativos fuera de la ficción. A través de acuerdos meta-lúdicos, los grupos negocian autoridad, alinean expectativas y reintegran el conflicto a la diégesis, mostrando que la narrativa colaborativa se sostiene mediante prácticas sociales situadas y no solo por reglas formales.
Código MR-IES-CND
Esta entrada presenta el código MR-IES-CND, un marco analítico para identificar cómo los grupos de juegos de rol de mesa gestionan la ausencia temporal de jugadores mediante meta-reglas, infraestructuras sociales y soluciones narrativas diegéticas que sostienen la continuidad de la campaña.
Códigos analíticos para el estudio de los juegos de rol de mesa
Esta serie propone un vocabulario analítico para el estudio de los juegos de rol de mesa, centrado en códigos y dimensiones que hacen visibles acuerdos sociales, prácticas meta-lúdicas y continuidades narrativas que sostienen la experiencia de juego más allá de los manuales.
Lenguaje que crea mundos: Worldbuilding, Secondary Worlds y Subcreación en los Juegos de Rol
Este ensayo analiza los términos worldbuilding y secondary world desde una perspectiva lingüística y transdisciplinaria. Mientras el primero alude al proceso técnico de crear universos coherentes, el segundo, heredado de Tolkien, plantea la idea del mundo subcreado: autónomo y verosímil. Ambos conceptos enfrentan desafíos de traducción al español que afectan cómo diseñamos y comprendemos los mundos en los juegos de rol. El texto propone un léxico propio para los estudios narrativos hispanohablantes y la investigación en TTRPG.
El lenguaje que teje la experiencia narrativa: plot, trama y debrief
Este ensayo explora cómo los términos plot y debrief revelan diferencias profundas entre las tradiciones narrativas anglosajona e hispanohablante. Mientras plot implica planificación y control, trama evoca un tejido de significados emergente y colaborativo. Del mismo modo, el concepto de debrief carece de un paralelo exacto en español, evidenciando la necesidad de un léxico transdisciplinario para comprender la experiencia narrativa y emocional en los juegos de rol. Comprender estas diferencias nos ayuda a tejer puentes entre lenguas, culturas y modos de jugar.
Puntos de Vista Estándar en la Narración: Primera, Segunda, Tercera y Cuarta Persona en el Teatro y los Juegos de Rol
Los puntos de vista estándar en la narración—primera, segunda, tercera y cuarta persona—son herramientas poderosas tanto en el teatro como en los RPGs. Aquí te mostramos cómo funcionan.
En los Juegos de Rol: Cruzar el Umbral de lo Posible
Cruzando el umbral de lo posible, los juegos de rol nos invitan a habitar lo fantástico, lo extraño e incluso lo incómodo. En ese espacio liminal, la confianza en los acuerdos co-creados permite que las narrativas florezcan y la práctica se sostenga en el tiempo.
Taxonomía de Géneros y Estilos en el Juego de Rol
Este artículo presenta una clasificación ampliada y transdisciplinaria de géneros y estilos aplicada al juego de rol. A través del análisis de dimensiones dramáticas, narrativas y lúdicas, se propone un marco conceptual que permite comprender la diversidad de experiencias en los TTRPGs. Además, se introduce el paradigma playground como categoría híbrida que integra las lógicas del sandbox y el railroad en una ecología ludonarrativa flexible.
Lenguaje que construye mundos en los juegos de rol
Este post inaugura la serie Lenguaje que construye mundos en los juegos de rol, una reflexión sobre cómo las palabras que usamos modelan nuestras prácticas narrativas y creativas. Desde términos como plot, trama, worldbuilding o debrief, la serie busca desarrollar una teoría terminológica del rol en español, conectando la investigación lingüística, la práctica del juego y la comunicación transdisciplinaria. Las palabras no solo describen los mundos que imaginamos: los hacen posibles.








